- 泣き寝入り
- なきねいり【泣き寝入り】¶ → 泣き寝入りする¶彼らの横暴には~すべきでないYou should not accept their violence with resignation.* * *なきねいり【泣き寝入り】1 〔泣きながら寝入ること〕~する cry [weep] oneself to sleep.2 〔黙って忍従する〕~する let 《a matter》 drop without protest; (be compelled to) bear silently; suffer in silence; resign oneself to 《a demand》; swallow 《an insult》; put up with 《a decision》 silently; grin and bear it.
●その件は泣き寝入りしなければなるまい. I'm afraid we'll just have to let the matter drop [we'll be compelled to accept without saying anything].
・相手が相手だから泣き寝入りさ. Knowing the kind of person we're dealing with, we just have to let it pass.
Japanese-English dictionary. 2013.